Транссиб - туда, обратно...
28 февраля, завершение зимы. Еду в поезде, обозреваю знакомые просторы... В купе на двоих я один, можно прокручивать в голове незамысловатые сюжеты прошедшего сезона, который был богат на "происки" и увертки косых; и нашим собственным "благодушным" настроением. Взяли мы с Юрой 28 косых, не добрав до дозволенного двух ушастых. Ушло...., ушло порядком - никак не меньше полсотни на двоих; так что есть что вспомнить, с доброй улыбкой)))
А это Центральный клинический госпиталь для категорий участников и инвалидов Войны в столице Астане - посмотрите, может кто узнает знакомые лица и вспомнит былые места...
По традиции один охотничий рассказ от Д., ветерана интернационалиста ( никак не охотник).
- выехали с братом жены и его братишкой в ночь, на кабана. Посадили они меня рядом с деревом, на каком то прогале, сами разошлись по две стороны. Сижу, жду... Через время шорох, как будто возвращаются. Окрикиваю- тишина.. Опять жду... Задремал... В ногу что то толкает... Включаю фонарик и в луче круглое чертовское рыло! С дерева, которое и не обхватишь, и метра на три от земли спрыгивал с подстраховкой родственников)))
14 марта. Обратный путь - те же просторы. Теперь в попутчиках наш индийский друг Маншур- двигается бесстрашно, но говорит что в Алматы теплее))))
У нас еще зима и из пернатых только дрозды. Даже одиночек огарей в южных районах еще не видно, а ведь сегодня Евдохин день...
Все же с приходом Весны!
Лучшие комментарии по рейтингу
Валера, я бы сказал что очень спокойно воспринимается. Есть другие вопросы, более насущные для основной массы казахстанцев, к коей отношусь и я.
Казалось что много бы можно рассуждать, однако именно так - спокойно относимся.
Тут пример - мы с индусом Маншуром подошли к кассе вокзала Актобе и первая же девушка в небольшой очереди свободно стала изъясняться с ним на английском. Также свободно и на русском. С подругой она разговаривала на казахском. Моя младшая дочь при свободном владении русским и казахским, также овладевает английским(8 класс).
Старшая прежде закончила казахскую школу и престижный Университет имени Л.Н. Гумилева на казахском отделении.
При этом я бы отметил, что среди молодежи никак не меньше интернациональных браков чем в наше время.
Русский язык, опять же на мой взгляд, все еще доминирует при общении в обеих столицах- Астана, Алматы.

Валера, я бы сказал что очень спокойно воспринимается. Есть другие вопросы, более насущные для основной массы казахстанцев, к коей отношусь и я.
Казалось что много бы можно рассуждать, однако именно так - спокойно относимся.
Тут пример - мы с индусом Маншуром подошли к кассе вокзала Актобе и первая же девушка в небольшой очереди свободно стала изъясняться с ним на английском. Также свободно и на русском. С подругой она разговаривала на казахском. Моя младшая дочь при свободном владении русским и казахским, также овладевает английским(8 класс).
Старшая прежде закончила казахскую школу и престижный Университет имени Л.Н. Гумилева на казахском отделении.
При этом я бы отметил, что среди молодежи никак не меньше интернациональных браков чем в наше время.
Русский язык, опять же на мой взгляд, все еще доминирует при общении в обеих столицах- Астана, Алматы.

Проблем с общением по большому у нас нет и никто не суетиться по поводу языковой политики, кроме некоторых разноговорящих социумов не умеющих на мой взгляд общаться нормально в цивилизованном русле.
Приведу может и не совсем приличный пример, но он мне как то понятнее.
В девяностые годы одна из подружек приемной дочери вышла замуж за глухонемого. Отмечу - парень казах, со спортфака. По делу рекетирской группировки, в которую он входил с такими же жестикулирующими парнями, их все же загребли. По полученным от них показаниям дело и вели.
Рисую ему на стенке в коридоре вопрос - как общались со следователями?
Пишет - больно...
По мне так лучше все же общаться безболезненно))))